すずめ歌詞
RADWIMPS feat.十明
シングル | すずめ |
映画 | 「すずめの戸締まり」挿入歌 |
作詞 | 野田洋次郎 |
作曲 | 野田洋次郎 |
発売日 | 2022.09.30 |
Language: | 日本語/ Japanese |
すずめ 歌詞 RADWIMPS feat.十明
君の中にある 赤と青き線
それらが結ばれるのは 心の臓
風の中でも負けないような声で
届ける言葉を今は育ててる
時はまくらぎ 風はにきはだ 星はうぶすな 人はかげろう
なんで泣いてるのと聞かれ答えれる 涙なんかじゃ
僕ら出逢えたことの意味にはまるで 追いつかない
この身ひとつじゃ 足りない叫び
君の手に触れた時にだけ震えた 心があったよ
意味をいくつ越えれば僕らは辿り つけるのかな
愚かさでいい 醜さでいい
正しさのその先で 君と手を取りたい
思い出せない 大切な記憶
言葉にならない ここにある想い
もしかしたら もしかしたら
それだけでこの心はできてる
もしかしたら もしかしたら
君に「気づいて」と今もその胸を
打ち鳴らす
なんで泣いてるのと聞かれ答えれる 涙なんかじゃ
僕ら出逢えたことの意味にはまるで 追いつかない
この身ひとつじゃ 足りない叫び
君の手に触れた時にだけ震えた 心があったよ
意味をいくつ越えれば僕らは辿り つけるのかな
愚かさでいい 醜さでいい
正しさのその先で 君と生きてきたい
MUSIC VIDEO / PV
RADWIMPS feat.十明 すずめ ROMAJI
kimi no naka ni aru aka to ao kisen
sorera ga musuba reru no wa shin’nozō
kaze no naka de mo makenai yō na koe de
todokeru kotoba o ima wa sodateteru
toki wa makura gi kaze wa kihada hoshi wa ubusuna hito wa kagerō
nan de naiteru no to kikarekotaereru namida nanka ja
boku-ra deaeta koto no imi ni wa marude oitsukanai
kono mi hito-tsu ja tarinai sakebi
kimi no te ni fureta toki ni dake furueta kokoro ga atta yo
imi o iku-tsu koere ba boku-ra wa tadori tsukeru no ka na
oroka-sa de ī miniku-sa de ī
tadashi-sa no sono saki de kimi to te o toritai
omoidasenai taisetsu na kioku
kotoba ni naranai koko ni aru omoi
moshi ka shitara moshi ka shitara
sore dake de kono kokoro wa dekiteru
moshi ka shitara moshi ka shitara
kimi ni ‘kizuite’ to ima mo sono mune o
uchinarasu
nan de naiteru no to kikarekotaereru namida nanka ja
boku-ra deaeta koto no imi ni wa marude oitsukanai
kono mi hito-tsu ja tarinai sakebi
kimi no te ni fureta toki ni dake furueta kokoro ga atta yo
imi o iku-tsu koere ba boku-ra wa tadori tsukeru no ka na
oroka-sa de ī miniku-sa de ī
tadashi-sa no sono saki de kimi to ikite kitai
RADWIMPS Suzume English Translation
Red lines, blues lines you carry inside
The twain shall meet at the center of your heart
In a voice that withstands the wind
I’m bringing up the words to deliver
Time is a sleeper, wind the soft skin, star is a cradle, people are mirage
If it’s the tears that I can answer when asked why I’m crying
It’s far from the meaning of us finding each other
It’s the shout that this body alone will never be enough
Found a heart that trembles only when I touch your hand
How many meanings must we get over to get there?
Could be stupid, could be ugly
I want to go beyond what’s right
A precious memory that I can’t remember
I can’t put it into words, the thoughts here
maybe
That’s enough to make this heart
maybe may be
“Notice” to you, and I still have that heart
to beat
If it’s the tears that I can answer when asked why I’m crying
It’s far from the meaning of us finding each other
It’s the shout that this body alone will never be enough
Found a heart that trembles only when I touch your hand
How many meanings must we get over to get there?
Could be stupid, could be ugly
I want to go beyond what’s right