SLUMP (Japanese ver.) 歌詞 Lyrics
Stray Kids
Album: | TOP (Japanese ver.) – EP |
Anime: | TVアニメ「神之塔 -Tower of God-」ED |
Genres: | K-Pop |
Label: | Sony Music |
Released date: | 2020.06.03 |
Language: | 日本語 / Japanese with English Translation |
SLUMP Japanese ver. 歌詞 | LYRICS
Where you going? Don’t let ’em flow it
この僕だけ残して
こんなにもI want it more
今、少しでもいいから
止まらない時計の針
Don’t leave me all alone
ひとりで思い出話にしないでもう僕だけでいる気持ちになるから
置き去りになりたくないよTake me to you now
Too fast 君に合わせまた転び僕は未だにここにいるよ
前に僕らが歩いたこの道で
ひとりWalking on the way
冷え過ぎるよ So cold
少しずつ足重くなり Slow mode
先にいた僕の姿はBlack or white
写真の様なる過去のものと
ひとりきりになるのが怖くて
夢乗せた汽車も動かなくなってく
僕だけが目の前のIsland
まだ届かなそうで怖いんだもうey
昼も夜も悩みCry
同じ場所で変わりない ありきたりの曲や歌詞が前と何も変わらない
身を正していつも恥ずかしくない様にしてyeah
鏡見る時には笑い自分を強く持って
さらけだして大勢の人の前で証明たまに自信なくて
この姿すべてがey
僕以外の皆が先に進んで
いつも隣にいたやつも遠くなりもう見えない
Anymore yeah, yeah
Too fast 君に合わせまた転び僕は未だにここにいるよ
前に僕らが歩いたこの道で
ひとりWalking on the way
冷え過ぎるよ So cold
少しずつ足重くなり Slow mode
先にいた僕の姿はBlack or white
写真の様なる過去のものと
ひとりきりになるのが怖くて
夢乗せた汽車も動かなくなってく
僕だけが目の前のIsland
まだ届かなそうで怖いんだもうey
MUSIC VIDEO
SLUMP ROMAJI
Where you going? Don’t let em flow it
kono boku dake nokoshite
konna ni mo I want it more
ima, sukoshi de mo ī kara
tomaranai tokei no hari
Don’t leave me all alone
hitori de omoide hanashi ni shinaide mō boku dake de iru kimochi ni naru kara
okizari ni naritaku nai yo Take me to you now
Too fast kimi ni awase mata korobi boku wa imada ni koko ni iru yo
mae ni boku-ra ga aruita kono michi de
hitori Walking on the way
hiesugiru yo So cold
sukoshi zutsu ashi omoku nari Slow mode
saki ni ita boku no sugata wa Black or white
shashin no yō naru kako no mono to
hitori kiri ni naru no ga kowaku te
yume noseta kisha mo ugokanakunatteku
boku dake ga me no mae no Island
mada todokana sō de kowai n da mōey
hiru mo yoru mo nayami Cry
onaji basho de kawari nai arikitari no kyoku ya kashi ga mae to nan mo kawaranai
mi o tadashite itsu mo hazukashiku nai yō ni shiteyeah
kagami miru toki ni wa warai jibun o tsuyoku motte
sarakedashite ōzei no hito no mae de shōmei tamani jishin naku te
kono sugata subete gaey
boku igai no mina ga saki ni susunde
itsu mo tonari ni ita yatsu mo tōku nari mō mienai
Anymore yeah yeah
Too fast kimi ni awase mata korobi boku wa imada ni koko ni iru yo
mae ni boku-ra ga aruita kono michi de
hitori Walking on the way
hiesugiru yo So cold
sukoshi zutsu ashi omoku nari Slow mode
saki ni ita boku no sugata wa Black or white
shashin no yō naru kako no mono to
hitori kiri ni naru no ga kowaku te
yume noseta kisha mo ugokanakunatteku
boku dake ga me no mae noIsland
mada todokana sō de kowai n da mōey
Stray Kids SLUMP Lyrics (Korean Ver |
SLUMP JAPANESE VER. ENGLISH TRANSLATION
Where you going? Don’t let ’em flow.
Just go on ahead and leave me all alone
It’s so much, I want it more
I don’t really care, not even a little now
The clock’s hand never stops ticking,
Don’t leave me all alone
Don’t leave me in solitude where stories of the pasts begins.
It just makes me feel more like I’m by myself
I don’t want to left behind so instead take me to you now.
“Too fast” for me to continuously wait for you
But here I am, still waiting for you.
Right here, on this road we’ve walked on before
Here alone, walking on the way
The feeling just feels so cold
My legs gradually start feeling heavy and start moving into “slow mode”
The path I went ahead turned to black and white
With a past that’s shown on this “picture”
The truth is I’m afraid of being alone
The train I had dreamed of stopped working
Is the Island that I have only love in front of me?
But I’m afraid that it’ll never arrive in a time I wished. ey
Yesterday, by the moon, cry
Nothing really changes, it all stays the same
No matter what you do, it stays the same just like the usual days.
Even after correcting yourself, you’re still ashamed yeah
But you look up in the mirror with a smile, hoping you’ll hold on “strong.”
Being exposed to a large number of people
If you don’t come and go, maybe death is near
I want everyone to go ahead, leaving me behind
For the person who’s always next to me
Not there with me anymore, oh- yeah, yeah.
“Too fast” for me to continuously wait for you
But here I am, still waiting for you.
Right here, on this road we’ve walked on before
Here alone, walking on the way
The feeling just feels so cold
My legs gradually start feeling heavy and start moving into “slow mode”
The path I went ahead turned to black and white
With a past that’s shown on this “picture”
The truth is I’m afraid of being alone
The train I had dreamed of stopped working
Is the Island that I have only love in front of me?
But I’m afraid that it’ll never arrive in a time I wished. ey