Turbulence (야간비행) Lyrics
ATEEZ (에이티즈)
Album: | ZERO : FEVER EPILOGUE |
Genre: | K-Pop |
Label: | KQ ENTERTAINMENT |
Released date: | 2021. 12. 10 |
Language: | Korean |
ROMANIZED LYRICS
[Yunho] ajik nan eorin geolji molla, ah
[Seonghwa] kkaman bam haneureul maemdora
[Yeosang] jogeupami mandeureo noeun
nangiryuneun uril biteureo
[Yunho] tteoreojine, waterfall
[Yeosang] (tteoreojine, waterfall)
[Yunho] kkeuchi eomneun free fall
[Yeosang] (kkeuchi eomneun free fall)
[Mingi] geochin barame
datin maeume
[Wooyoung] sesangeun naege churangmaneul
taekaraneun deut
kkeuteomneun eodumman
[Seonghwa] i kkeute urin eodiro? eotteon moseubeuro
mueosi dwaeyaman hana?
[Jongho] danji nan gyeou naigido beokchan nainde
deutgo innayo nugunga
geujeo anajul sun eomna
[San] urineun eodiro
eotteon moseubeuro
mueosi dwaeyaman hana
tto nan
[Mingi] I want to be where you at (Fix on)
mokjeokjireul molla hemaeda sseureojyeo
banghyangeul chatji mothae banghwanghae wanderer
nalgaega kkeokkigo hwipsseullyeo beoryeo museowo
[Hongjoong] jichigo jigyeowo naegeseo gyesok meoreojyeo
nopeun goseseo naeryeodabon sesangeun duryeopgin hae
[Mingi] cheongchuniran mureumpyoeseo jeongdabeul channeun yeohaeng
[Yunho] tteoreojine waterfall
[Yeosang] (tteoreojine waterfall)
[Yunho] kkeuchi eomneun free fall
[Yeosang] (kkeuchi eomneun free fall)
[Hongjoong] geochin barame
datin maeume
[Wooyoung] sesangeun naege pogimaneul
taekaraneun deut
kkeuteomneun eodumman
[San] i kkeute urin eodiro
eotteon moseubeuro
mueosi dwaeyaman hana
[Jongho] danji nan gyeou naigido beokchan nainde
deutgo innayo nugunga
geujeo anajul sun eomna
[Seonghwa] urineun eodiro
eotteon moseubeuro
mueosi dwaeyaman hana
tto nan
[Yunho] eodum ppunin sesang sogeseo
[Wooyoung] haneul wireul nopi naneun kkum
[Jongho] jeogi boyeo bicheul ttaraga
[Mingi] Help me, I just go
We can all go up
musahi dochakagil bireo yaganbihaeng
[Hongjoong] Shine on my own
saramdeureun geugeol
byeorira bureul teni geujeo binnamyeon dwae
Passion, Young, Fever
[Yunho] i kkeute urin yeogiseo
jigeum moseubeuro
mueosi dwaeya handamyeon
[Jongho] naneun naega doegireul bara
neodo gatgireul
deutgo innayo nugunga
gaseume saegil i norae
[Seonghwa] uri yeogiseo
jigeum moseubeuro
geudaeroyeodo gwaenchana
Tonight
[Hongjoong] maeil bam
sirin maeum
geochin ssaum
jichin nal
ttaseuhan ongiro anajwoyo
maeil bam
sirin baram
geochin pado
jichin nal
Still fly, deo anajwoyo
MUSIC VIDEO
HANGUL
아직 난 어린 걸지 몰라
까만 밤하늘을 맴돌아
조급함이 만들어 놓은
난기류는 우릴 비틀어
떨어지네 waterfall
(떨어지네 waterfall)
끝이 없는 free fall
(끝이 없는 free fall)
거친 바람에
다친 마음에
세상은 내게 추락만을
택하라는 듯
끝없는 어둠만
이 끝에 우린 어디로
어떤 모습으로 무엇이 돼야만 하나
단지 난 겨우 나이기도 벅찬 나인데
듣고 있나요 누군가
그저 안아줄 순 없나
우리는 어디로
어떤 모습으로
무엇이 돼야만 하나
또 난
I wanna be where you at (Fix on)
목적지를 몰라 헤매다 쓰러져
방향을 찾지 못해 방황해 wanderer
날개가 꺾이고 휩쓸려 버려 무서워
지치고 지겨워 내게서 계속 멀어져
높은 곳에서 내려다본 세상은 두렵긴 해
청춘이란 물음표에서 정답을 찾는 여행
떨어지네 waterfall
(떨어지네 waterfall)
끝이 없는 free fall
(끝이 없는 free fall)
거친 바람에
다친 마음에
세상은 내게 포기만을
택하라는 듯
끝없는 어둠만
이 끝에 우린 어디로
어떤 모습으로
무엇이 돼야만 하나
단지 난 겨우 나이기도 벅찬 나인데
듣고 있나요 누군가
그저 안아줄 순 없나
우리는 어디로
어떤 모습으로
무엇이 돼야만 하나
또 난
어둠뿐인 세상 속에서
하늘 위를 높이 나는 꿈
저기 보여 빛을 따라가
Help me, I just go
We can all go up
무사히 도착하길 빌어 야간비행
Shine on my own
사람들은 그걸
별이라 부를 테니 그저 빛나면 돼
Passion, Young, Fever
이 끝에 우린 여기서
지금 모습으로
무엇이 돼야 한다면
나는 내가 되기를 바라
너도 같기를
듣고 있나요 누군가
가슴에 새길 이 노래
우리 여기서
지금 모습으로
그대로여도 괜찮아
Tonight
매일 밤
시린 마음
거친 싸움
지친 날
따스한 온기로 안아줘요
매일 밤
시린 바람
거친 파도
지친 날
Still fly, 더 안아줘요
ENGLISH TRANSLATION
Maybe I’m still too young
Hover the black night sky
Impatience made a turbulence
And it distorted us
It’s falling, waterfall
(It’s falling, waterfall)
Endless free fall
(Endless free fall)
By the rough wind
By the wounded heart
As if the world
only asks me to fall
Only endless darkness
At the end of this road, where should we be
What should we become, in what form
I’m already overwhelmed, to be myself barely
Is anyone listening
Can someone just embrace me
Where should we be
in what form
What should we become
And I
I want to be where you at
Fix on
Don’t know the destination, falls after wandering around
I wander for the right direction wanderer
Wings are broken and swept away, I’m scared
I’m sick and tired, it keeps moving away from me
The world looked down from a high place does frighten me
A journey for an answer in the question of youth
It’s falling, waterfall
(It’s falling, waterfall)
Endless free fall
(Endless free fall)
By the rough wind
By the wounded heart
As if the world
only asks me to give up
Only endless darkness
At the end of this road, where should we be
What should we become
In what form
I’m already overwhelmed, to be myself barely
Is anyone listening
Can someone just embrace me
Where should we be
in what form
What should we become
And I
In a world with only darkness
A dream flying high in the sky
I can see it there, follow the lights
Help me, I just go
We can all go up
I just hope to arrive safely on this night flight
Shine on my own
People will call that
a star, so we are just shining
Passion, Young, Fever
At the end of this road,
if we must become
something in this form
I hope to be myself
I hope you feel the same way
Is anyone listening
This song to be engraved in my heart
It’s okay
to be here, just as we are
Just like now
Tonight
Every night
A cold heart
A rough fight
A tiring day
Embrace me in your warm arms
Every night
A cold wind
A rough wave
A tiring day
Still fly, embrace me more