優里 - ベテルギウス

ベテルギウス 歌詞

優里

シングルベテルギウス
作詞優里
作曲優里
発売日2021.11.04
Language:日本語/ Japanese

優里 ベテルギウス 歌詞

空にある何かを見つめてたら
それは星だって君がおしえてくれた
まるでそれは僕らみたいに 寄り添ってる
それを泣いたり笑ったり繋いでいく

何十回 何百回 ぶつかりあって
何十年 何百年 昔の光が
星自身も忘れたころに
僕らに届いてる

僕ら見つけあって 手繰りあって
同じ空
輝くのだって 二人だって
約束した
遥か遠く終わらないベテルギウス
誰かに繋ぐ魔法
僕ら 肩並べ 手取り合って
進んでく
辛い時だって 泣かないって
誓っただろう
遥か遠く終わらないベテルギウス
君にも見えるだろう 祈りが

記憶を辿るたび 蘇るよ
君がいつだってそこに居てくれること
まるでそれは星の光と 同じように
今日に泣いたり笑ったり繋いでいく

何十回 何百回 ぶつかりあって
何十年 何百年 昔の光が
僕自身も忘れたころに
僕らを照らしてる

僕ら見つけあって 手繰りあって
同じ空
輝くのだって 二人だって
約束した
遥か遠く終わらないベテルギウス
誰かに繋ぐ魔法

どこまで いつまで 生きられるか
君が不安になるたびに強がるんだ
大丈夫 僕が横にいるよ
見えない線を繋ごう

僕ら見つけあって 手繰りあって
同じ空
輝くのだって 二人だって
約束した
遥か遠く終わらないベテルギウス
誰かに繋ぐ魔法

僕ら 肩並べ 手取り合って
進んでく
辛い時だって 二人だって
誓っただろう
遥か遠く終わらないベテルギウス
君にも見えるだろう 祈りが

空にある何かを見つめてたら
それは星だって君がおしえてくれた

新曲 タイムマシン 歌詞

MUSIC VIDEO / PV

優里 ベテルギウス ROMAJI

sora ni aru nan ka o mitsumetetara
sore wa hoshi da tte kimi ga oshiete kureta
marude sore wa boku-ra mitai ni yorisotteru
sore o nai tari warattari tsunaide iku

nanjū kai nanbyaku kai butsukariatte
nanjū nen nanbyaku nen mukashi no hikari ga
hoshi jishin mo wasureta koro ni
boku-ra ni todoiteru

boku-ra mitsukeatte teguri atte
onaji sora
kagayaku no da tte futari da tte
yakusoku shita
haruka tōku owaranai Beterugiusu
dare ka ni tsunagu mahō
boku-ra kata narabe te toriatte
susundeku
tsurai toki da tte nakanai tte
chikattadarō
haruka tōku owaranai Beterugiusu
kimi ni mo mierudarō inori ga

kioku o tadoru tabi yomigaeru yo
kimi ga itsu da tte soko ni ite kureru koto
marude sore wa hoshi no hikari to onaji yō ni
kyō ni nai tari warattari tsunaide iku

nanjū kai nanbyaku kai butsukariatte
nanjū nen nanbyaku nen mukashi no hikari ga
boku jishin mo wasureta koro ni
boku-ra o terashiteru

boku-ra mitsukeatte teguri atte
onaji sora
kagayaku no da tte futari da tte
yakusoku shita
haruka tōku owaranai Beterugiusu
dare ka ni tsunagu mahō

doko made itsu made ikirareru ka
kimi ga fuan ni naru tabi ni tsuyogaru n da
daijōbu boku ga yoko ni iru yo
mienai sen o tsunagō

boku-ra mitsukeatte teguri atte
onaji sora
kagayaku no da tte futari da tte
yakusoku shita
haruka tōku owaranai Beterugiusu
dare ka ni tsunagu mahō

boku-ra kata narabe te toriatte
susundeku
tsurai toki da tte futari da tte
chikattadarō
haruka tōku owaranai Beterugiusu
kimi ni mo mierudarō inori ga

sora ni aru nan ka o mitsumetetara
sore wa hoshi da tte kimi ga oshiete kureta

Yuuri Betelgeuse ENGLISH TRANSLATION

As I stared up at something in the sky
You told me they were stars
Just like us, they nestle close
At times crying, laughing, and connecting

Clashing tens and hundreds of times
A light from tens and hundreds of years ago
By the time the stars themselves have forgotten about it
They reach us

We found each other, pulled towards each other
Under the same sky
When we shine, we’ll do it together
So we promised
Far and away, a never-ending Betelgeuse
Magic that connects one to another
We stand shoulder to shoulder, hand in hand and
Move forward
Even in times of pain, we wouldn’t cry
So we vowed
Far and away, a never-ending Betelgeuse
You see the prayer too, don’ t you?

Every time the memories are brought back, I remember
How you were always there
Almost like the light from a star
Crying and laughing and connecting about today

Clashing tens and hundreds of times
A light from tens and hundreds of years ago
By the time I’ve forgotten about it
It will shine upon us

We found each other, pulled towards each other
Under the same sky
When we shine, we’ll do it together
So we promised
Far and away, a never-ending Betelgeuse
Magic that connects one to another

How far, how long will we live?
I try to be strong whenever you’re anxious
It’s okay, I’m right beside you
Let’s connect the invisible dots

We found each other, pulled towards each other
Under the same sky
When we shine, we’ll do it together
So we promised
Far and away, a never-ending Betelgeuse
Magic that connects one to another

We stand shoulder to shoulder, hand in hand and
Move forward
Even in times of pain, we’ll be together
So we vowed
Far and away, a never-ending Betelgeuse
You see the prayer too, don’t you?

As I stared up at something in the sky
You told me they were stars

Similar Posts