RADWIMPS - 大団円 feat. ZORN

大団円 歌詞

RADWIMPS feat. ZORN

シングル 大団円
作詞 野田洋次郎・ZORN
作曲 野田洋次郎
発売日 2023.07.04
Language: 日本語/ Japanese

大団円 歌詞 RADWIMPS feat. ZORN

今だから言えることなら
あるけど言葉で埋めても何にもならないことなどわかってる
気づけばどこからともなく 
震えているのは身体の奥底に巣食い続ける激情か

涙じゃ到底流しきれない 
悔しさが今でも僕をあと一歩前へと押し出すの
生まれたからには誰にも届かぬ高みへ昇ると
決めたあの僕に蓋などできないさ

Tututulu talala Tututulu talala Tututulu talala

明日が僕を変えてくれるわけじゃないから 
乗っかるのはやめた
生まれた意味だとか 
大それた何かがここにはありそうな気がしているんだ

見ろ だから言ったろ ハッタリ野郎
人に笑われた夢 独り高鳴ってた胸

Change The Game もう一度リベンジ 念には念 勝利をイメージ
でっち上げ ストーリーの1ページ あの日の画用紙も自伝に
結果が出ず 蹴ったバケツ 比べちゃ焦る ふざけんじゃねぇ
遥かな世界 枠なら狭い 俺は俺を信じてない ただ疑えない

負け犬か英雄か ブチカマせ (Hey) 一瞬に一生を 次なんかねぇ (Hey)
踏み出させる 奮い立った熱 自分で自分に報いやがれ
笑われた夢 まだ覚めなくて 諦めを諦めろ 叶わねぇはずねぇ
誰がハッタリ野郎 見ろ だから言ったろ

明日が僕を変えてくれるわけじゃないから 
言いなりはもうやめた
生まれた意味だとか 
大それた何かがここにはありそうな気がしているんだ

涙目で 抱きしめて 
はち切れてしまいそうな気持ち 
今すぐに会いたくて
時に貶されて なじられて 
それでもね 諦める理由にならない
むしろ僕を燃やし続ける

Oh Oh
運命なんてヤツがもしも本当にいたとしても
Oh Oh
そいつにだって勝って目の前で書き換えさすだけ
Oh Oh
台本なんて一つもないこの映画のラストの
大団円を描くのは この俺以外にはいねぇ
狂喜乱舞絶叫まで あと少し

劇場中 熱狂の渦 立って手を打つエンドロール
満員御礼 巻き込んで 大どんでん返しで最頂点

挑戦と言えば聞こえはいい 
情熱と言えば聞こえはいい
やめないんじゃなくてやめらんねぇ 
理由なんて知るか かっけーだけ

(We are here to change the GAME)
何度だって何百回だって 何度だって何百回だって
何度だって何百回だって 何度だって何百回だって
(We are here to change the GAME)
何度だって何万回だって 何度だって何万回だって
何度だって何万回だって 何度だって何万回だって

Oh Oh
努力は才能 孤独が相棒 今夜 地鳴りのような喝采を

Oh Oh
叫ぶ声も枯れ果てて 無駄にはしねぇ 翼にして

Oh Oh
今日の金字塔 明日には蜃気楼 土足で踏み込む前人未踏

勝たす気なんかないサダメも 片付けてやるさ今日この場で
狂喜乱舞絶叫まで あと少し

RADWIMPS すずめ feat.十明 歌詞 
RADWIMPS KANASHIBARI feat. ao 歌詞

MUSIC VIDEO / PV

RADWIMPS 大団円 feat. ZORN ROMAJI

ima da kara ieru koto nara
aru kedo kotoba de umete mo nanni mo naranai koto nado wakatteru
kizuke ba doko kara to mo naku
furuete iru no wa shintai no okusoko ni sukuitsuzukeru gekijō ka

namida ja tōtei nagashikirenai
kuyashi-sa ga ima de mo boku o ato ichi ho mae e to oshidasu no
umareta kara ni wa dare ni mo todokanu takami e noboru to
kimeta ano boku ni futa nado dekinai sa

Tututulu talala Tututulu talala Tututulu talala

asu ga boku o kaete kureru wake ja nai kara
nokkaru no wa yameta
umareta imi da to ka
daisoreta nan ka ga koko ni wa ari sō na ki ga shite iru n da

miro da kara ittaro hattari yarō
hito ni warawareta yume hitori takanatteta mune

Change The Game mō ichi do ribenji nen ni wa nen shōri o imeiji
decchiage sutōrī no ichi peiji ano hi no gayō-shi mo jiden ni
kekka ga dezu ketta baketsu kurabecha aseru fuzake n ja nei
haruka na sekai waku nara semai ore wa ore o shinjitenai tada utagaenai

makeinu ka eiyū ka buchi kama se (Hey) isshun ni isshō o tsugi nanka nei (Hey)
fumidasaseru furuitatta netsu jibun de jibun ni mukuiyagare
warawareta yume mada samenakute akirame o akiramero kanawanei hazu nei
dare ga hattari yarō miro da kara ittaro

asu ga boku o kaete kureru wake ja nai kara
ī nari wa mō yameta
umareta imi da to ka
daisoreta nan ka ga koko ni wa ari sō na ki ga shite iru n da

namidame de dakishimete
hachikirete shimai sō na kimochi
ima sugu ni aitakute
toki ni kenasarete najirarete
sore de mo ne akirameru riyū ni naranai
mushiro boku o moyashitsuzukeru

Oh Oh
unmei nante yatsu ga moshi mo hontō ni ita to shite mo
Oh Oh
soitsu ni da tte katte me no mae de kakikaesasu dake
Oh Oh
daihon nante hito-tsu mo nai kono eiga no rasuto no
dai dan’en o egaku no wa kono ore igai ni wa inei
kyōki ranbu zekkyō made ato sukoshi

gekijō-chū nekkyō no uzu tatte te o utsu endo rōru
man’in go rei makikonde ō dondengaeshi de sai chōten

chōsen to ie ba kikoe wa ī
jōnetsu to ie ba kikoe wa ī
yamenai n ja naku te yameran nei
riyū nante shiru ka kakkelong vowel mark dake

(We are here to change the GAME)
nan do da tte nanbyaku kai da tte nan do da tte nanbyaku kai da tte
nan do da tte nanbyaku kai da tte nan do da tte nanbyaku kai da tte
(We are here to change the GAME)
nan do da tte nan man kai da tte nan do da tte nan man kai da tte
nan do da tte nan man kai da tte nan do da tte nan man kai da tte

Oh Oh
doryoku wa sainō kodoku ga aibō kon’ya jinari no yō na kassai o

Oh Oh
sakebu koe mo karehatete muda ni wa shinei tsubasa ni shite

Oh Oh
kyō no kinji tō asu ni wa shinki rō dosoku de fumikomu zenjin mitō

katasu ki nanka nai sa dame mo katazukete yaru sa kyō kono ba de
kyōki ranbu zekkyō made ato sukoshi

Similar Posts