往生際の意味を知れ! 歌詞
TOOBOE
シングル | 往生際の意味を知れ! |
ドラマ | 『往生際の意味を知れ!』OP |
作詞 | TOOBOE |
作曲 | TOOBOE |
発売日 | 2023.03.06 |
Language: | 日本語/ Japanese |
往生際の意味を知れ! 歌詞 TOOBOE
嗚呼 きっとまた私さ
嵌められてしまった 貴方の言葉に
嗚呼 抗えない牢獄だ 呪いみたいだ
サヨナラ 明日の幸福よ
私はどうしたらいいのでしょう
嗚呼 嫉妬ばっかつまんねぇなぁ
夢みたいな時間だ ファンタジーみたいだなぁ
嗚呼 こんな偶像劇なんか 幻みたいだ
屈折した 愛のドキュメンタリー
貴方に今 捧げましょう
忘れたいのに離れたいのに
何度も騙されてしまうの 狼煙を上げましょう
悲しいけどこれが私の全て
構えたフィルムの向こうには何が待ってんの
貴方が きっと貴方が
綺麗な顔して復讐を待っている
(I fell in love with you who smells like moths.
I fell in love with you who smells like moths.)
嗚呼 過ちばっかり
繰り返しては凹んだ さっさと笑えよな
戻れないよ 私ら 噛み合わないまま
眼前に吊り下げた能面 さながら一丁前の髑髏
助けてくれよ もう何もかも 全て捨て去って 貴方を刺したい
頼りたいのに 愛されたいのに
何度も嘘吐いてしまうの 未来に賭けましょう
寂しいけど これは虚構の人生
心は貴方で埋め尽くされてく
悲しいけどこれが私の全て
構えたフィルムの向こうには何が待ってんの
貴方が きっと貴方が
綺麗な顔して復讐を待っている
(I fell in love with you who smells like moths.
I fell in love with you who smells like moths.)
MUSIC VIDEO / PV
TOOBOE 往生際の意味を知れ ROMAJI
ā kitto mata watakushi-sa
hamerarete shimatta anata no kotoba ni
ā aragaenai rōgoku da noroi mitai da
sayonara asu no kōfuku yo
watakushi wa dō shitara ī no deshō
ā shitto bakka tsumannei nā
yume mitai na jikan da fantajī mitai da nā
ā konna gūzō geki nanka maboroshi mitai da
kussetsu shita ai no dokyumentarī
anata ni ima sasagemashō
wasuretai no ni hanaretai no ni
nan do mo damasarete shimau no noroshi o agemashō
kanashī kedo kore ga watakushi no subete
kamaeta firumu no mukō ni wa nan ga matten no
anata ga kitto anata ga
kirei na kao shite fukushū o matte iru
(I fell in love with you who smells like moths.
I fell in love with you who smells like moths.)
ā ayamachi bakkari
kurikaeshite wa hekonda sassato waraeyo na
modorenai yo watakushi-ra kamiawanai mama
ganzen ni tsurisageta nōmen sanagara icchōmae no dokuro
tasukete kure yo mō nan mo ka mo subete sutesatte anata o sashitai
tayoritai no ni aisaretai no ni
nan do mo uso haite shimau no mirai ni kakemashō
sabishī kedo kore wa kyokō no jinsei
kokoro wa anata de umetsukusareteku
kanashī kedo kore ga watakushi no subete
kamaeta firumu no mukō ni wa nan ga matten no
anata ga kitto anata ga
kirei na kao shite fukushū o matte iru
(I fell in love with you who smells like moths.
I fell in love with you who smells like moths.)