설레 (Pit-A-Pat) Lyrics
Eunha (은하) of GFRIEND
Single: | She Would Never Know OST 선배, 그 립스틱 바르지 마요 OST Part.3 |
Genre: | K-Pop |
Label: | VLENDING |
Released date: | 2021.02.01 |
Language: | Korean |
ROMANIZED LYRICS
du beon se beon naege doemureobwa
ireon seollemeun i gyejeol ttaemuninji
neoreul mannaneun ge tto dasi seolleneun iyu
saramdeureun naege ireoke malhae
sarangeun wollae byeorakcheoreom tteoreojyeo
dorabomyeon uriga seororeul majuchin geu sungan
jinhan kkot hyanggireul mateumyeon
parake biga naerimyeon
yomamttae uriga sijakan sarang
seolle uri mannatdeon bomiya
seolle tto dasi mannan bomiya
saljjangman gidaedo dugeundaeneunde
hankkeot gidarin uri bomiya
mamkkeot jeulgyeotdeon uri bomiya
nae mameun eonjedeun pureun bomiya
changmun bakkeun norake muldeureoga
machi naege sonjithaneun geot gata
haetsari nae gaseume mareul georeoon geu sungan
jeojeun puripeul bol ttaemyeon
bulgeun kkot noeul naerimyeon
yomamttae uriga sijakan sarang
seolle uri mannatdeon bomiya
seolle tto dasi mannan bomiya
saljjangman gidaedo dugeundaeneunde
hankkeot gidarin uri bomiya
mamkkeot jeulgyeotdeon uri bomiya
nae mameun eonjedeun pureun bomiya
sungancheoreom neukkyeotdeon
domangchideut gabeorin
nae mam han kyeone kkumgatdeon nal
annyeong neomu bangaun nariya
seollem gamchul su eomneun nariya
sonkkeunman seuchyeodo sumi chaneunde
hankkeot gidae bupun nae mamiya
mamkkeot jeulgigopeun oneuriya
nae maeum oneureun pureun bomiya
Sandeul I Feel You Lyrics (Part. 2) |
Kim Tae Woo To You Lyrics (Part 4) |
MUSIC VIDEO
HANGUL
두 번 세 번 나에게 되물어봐
이런 설렘은 이 계절 때문인지
너를 만나는 게 또 다시 설레는 이유
사람들은 내게 이렇게 말해
사랑은 원래 벼락처럼 떨어져
돌아보면 우리가 서로를 마주친 그 순간
진한 꽃 향기를 맡으면
파랗게 비가 내리면
요맘때 우리가 시작한 사랑
설레 우리 만났던 봄이야
설레 또 다시 만난 봄이야
살짝만 기대도 두근대는데
한껏 기다린 우리 봄이야
맘껏 즐겼던 우리 봄이야
내 맘은 언제든 푸른 봄이야
창문 밖은 노랗게 물들어가
마치 나에게 손짓하는 것 같아
햇살이 내 가슴에 말을 걸어온 그 순간
젖은 풀잎을 볼 때면
붉은 꽃 노을 내리면
요맘때 우리가 시작한 사랑
설레 우리 만났던 봄이야
설레 또 다시 만난 봄이야
살짝만 기대도 두근대는데
한껏 기다린 우리 봄이야
맘껏 즐겼던 우리 봄이야
내 맘은 언제든 푸른 봄이야
순간처럼 느꼈던
도망치듯 가버린
내 맘 한 켠에 꿈같던 날
안녕 너무 반가운 날이야
설렘 감출 수 없는 날이야
손끝만 스쳐도 숨이 차는데
한껏 기대 부푼 내 맘이야
맘껏 즐기고픈 오늘이야
내 마음 오늘은 푸른 봄이야
ENGLISH TRANSLATION
Two times, three times, I ask myself
If this heart fluttering feeling is because of the season
But seeing you is another reason for my heart fluttering
People tell me
That love strikes like lightning
When I look back, it was the moment we met
When I can smell the scent of a flower
When the blue rain falls
That’s when our love started
My heart flutters, it’s spring, just like when we first met
My heart flutters, it’s springtime again
Just leaning on you makes my heart pound
It’s our spring that we’ve waited for
It’s our spring that we enjoyed so much
In my heart, it’s always a green spring
Outside the window, it’s turning yellow
As if it beckons me
The sunlight starts talking to my heart
When I see the wet grass blades
When the red, flowery sunset falls
That’s when our love started
My heart flutters, it’s spring, just like when we first met
My heart flutters, it’s springtime again
Just leaning on you makes my heart pound
It’s our spring that we’ve waited for
It’s our spring that we enjoyed so much
In my heart, it’s always a green spring
The day that felt so short
The day that ran away from me
The day that remains as a dream in a corner of my heart
Hello, it’s such a good day
A day where I can’t hide my fluttering heart
Just brushing our fingers make me run out of breath
My heart is so excited
I want to enjoy this day as much as I can
My heart is a green spring today
English Translation by popgasa