Dreamers Lyrics
Jungkook (정국) of BTS
Music from the FIFA World Cup Qatar 2022 Official Soundtrack
Single: | Dreamers |
Genre: | Pop |
Label: | Katara Studios |
Released date: | 2022.11.20 |
Language: | English |
Jungkook Dreamers English Lyrics
[Intro]
الأ هو لا دان / ala hu la dan (*)
الأ هو لا دان / ala hu la dan
(Oh, RedOne)
الأ هو لا دان / ala hu la dan
الأ هو لا دان / ala hu la dan
[Chorus]
Look who we are, we are the dreamers
We make it happen, ’cause we believe it
Look who we are, we are the dreamers
We make it happen ’cause we can see it
[Post-Chorus]
Here’s to the ones, that keep the passion
Respect, oh, yeah
Here’s to the ones, that can imagine
Respect, oh, yeah
[Refrain]
الأ هو لا دان / ala hu la dan
الأ هو لا دان / ala hu la dan
الأ هو لا دان / ala hu la dan
الأ هو لا دان / ala hu la dan
[Verse]
Gather ’round now, look at me (هاييا هاييا / hay ya hay ya)
Respect the love the only way (هاييا هاييا)
If you wanna come, come with me (هاييا هاييا)
The door is open now every day (هاييا هاييا)
This one plus two, rendezvous all invited
This what we do, how we do
[Chorus]
Look who we are, we are the dreamers
We make it happen, ’cause we believe it
Look who we are, we are the dreamers
We make it happen ’cause we can see it
[Post-Chorus]
Here’s to the ones, that keep the passion
Respect, oh, yeah
Here’s to the ones, that can imagine
Respect, oh, yeah
[Refrain]
الأ هو لا دان / ala hu la dan
الأ هو لا دان / ala hu la dan
الأ هو لا دان / ala hu la dan
الأ هو لا دان / ala hu la dan
[Chorus]
Look who we are, we are the dreamers
We make it happen, ’cause we believe it
Look who we are, we are the dreamers
We make it happen ’cause we can see it
[Post-Chorus]
Here’s to the ones, that keep the passion
Respect, oh, yeah
Here’s to the ones, that can imagine
Respect, oh, yeah
[Outro]
الأ هو لا دان / ala hu la dan
الأ هو لا دان / ala hu la dan
الأ هو لا دان / ala hu la dan
الأ هو لا دان / ala hu la dan
MUSIC AUDIO
Update Fahad Al Kubaisi’s part in Arabic
نحلم أن يكون العالم أحلى و نعيش بحب
و نتجمع و نخلي صوتنا يملى ها الدنيا حب (ها الدنيا حب)
و نتكاتف نرفع و ترفف كل الاعلام
و نتعاون نصنع و نحقق كل الاحلام
و ما نستسلم نتحدى و نتجاوز كل شدة و نغني بمودة
nahlum ‘an yakun alealam ‘ahlaa w naeish bihubin
w natajamae w nukhli sawtana yamla’uhalidunya bihubin
w anatakataf narfae w turafrif (kula alaelami)
w nataeawan nasnae w nuhaqiq (kula alahalami)
w ma nastaslim natahaday w natajawaz kula shidat w nughni bimawada
We dream of a better world and to live with love
We’d gather and let our voices fill this world with love
We’d come together and we’ll raise (all these flags)
We’d cooperate, create and achieve (all of our dreams)
We’ll never give up, we’ll keep challenging and overcoming all difficulties
And sing with love
English translation by @prplkoo
Note:
(*) ala hu la dan
It is a melody that sailors in the Gulf countries sing when they sail to encourage each other.