PUMA (동물원을 빠져나온 퓨마) Lyrics
TXT (투모로우바이투게더)
PUMA (동물원을 빠져나온 퓨마) is a track recorded by TXT (TOMORROW X TOGETHER) under mini album The Dream Chapter: ETERNITY. We just updated PUMA (동물원을 빠져나온 퓨마) Lyrics with English Translation, Hangul, Romanization and Music Audio below.
Album: | The Dream Chapter: ETERNITY |
Genres: | K-Pop |
Label: | Big Hit Entertainment |
Released date: | 2020.05.18 |
Language: | Korean with English Translation |
TXT PUMA ROMANIZED LYRICS
West side, east side
didn’t know where to, where to go
Tonight we ride
jeokmakhan i bamui soeum
eodum sok jeo muni yeollyeo
nuga maga? amudo
West side, east side
It doesn’t matter anymore
tteugeo tteugeo tteugeo tteugeo
tteugeo bari dein na
nuntteo neukkyeo sum swieo kkumkkwo
kkumkkwowassdeon sesang
saengae jeil geodaehan night sky
nae barui speedneun beolsseo maha
nunapui jeo green light
mwoga mwoga duryeowo
They came, catch my back
jeoldae japhimyeon an dwae
They came, catch my friends
jitge kkallin jeo angae
yeogin sabangeun kkamahgo
simgakhan bunwigiro
gwisgae deullineun geon
bang bang bang
dallyeoya hae
but waenji naneun gippeo
cheoeum neukkyeobon i gibun
cheoeum jayureul mannan jigeum
Woo waenji naneun gippeo
nae seontaegi nae leader
naega naui believer
dugeundaene simjangi
cheoeum boneun naui pi
beonjyeogane jogeumssik
nareul ttwige haneun, ttwige haneun pi
dongmurwoneul beoseonago naseo
majuchin sesangeun neomu naccseon
nugu hanado nareul an bangyeo
maeil gateun “georeuma nal sallyeo race”
bami doemyeon jeo daren
eolgul, geuriwossdeon eommaui
seogeulpeojin mam
nae du beonjjae georeumma
I told ya
hollo seogien ajik neomu eoryeo
i sesangeun jungle full of warriors
jojungyeongi neoui mogeul noryeo
sucheon gaeui nuni inteonese jeopsok
josimhae, ne jeogi sapsigane peojyeo
“kkume daheul ttaekkaji eolmana deo geollyeo?”
geu jilmunen maebeon chongseongmani beonjyeo
nan gyesok sumeul swigi wihae dasi run up
but waenji naneun gippeo
cheoeum neukkyeobon i gibun
cheoeum jayureul mannan jigeum
Woo waenji naneun gippeo
nae seontaegi nae leader
naega naui believer
dugeundaene simjangi
cheoeum boneun naui pi
beonjyeogane jogeumssik
nareul ttwige haneun, ttwige haneun pi
West side, east side
didn’t know where to, where to go
Tonight we ride
jeokmakhan i bamui soeum
eodum sok jeo muni yeollyeo
nuga maga? amudo
West side, east side
It doesn’t matter anymore
SEE ALSO:
MUSIC VIDEO
TXT – PUMA HANGUL
West side, east side
Didn’t know where to, where to go
Tonight we ride
적막한 이 밤의 소음
어둠 속 저 문이 열려
누가 막아? 아무도
West side, east side
It doesn’t matter anymore
뜨거 뜨거 뜨거 뜨거
뜨거 발이 데인 나
눈떠 느껴 숨 쉬어 꿈꿔
꿈꿔왔던 세상
생애 제일 거대한 night sky
내 발의 speed는 벌써 마하
눈앞의 저 green light
뭐가 뭐가 두려워
They came, catch my back
절대 잡히면 안 돼
They came, catch my friends
짙게 깔린 저 안개
여긴 사방은 까맣고
심각한 분위기로
귓가에 들리는 건
Bang bang bang
달려야 해
But 왠지 나는 기뻐
처음 느껴본 이 기분
처음 자유를 만난 지금
Woo 왠지 나는 기뻐
내 선택이 내 leader
내가 나의 believer
두근대네 심장이
처음 보는 나의 피
번져가네 조금씩
나를 뛰게 하는, 뛰게 하는 피
동물원을 벗어나고 나서
마주친 세상은 너무 낯선
누구 하나도 나를 안 반겨
매일 같은 “걸음아 날 살려 race”
밤이 되면 저 달엔
얼굴, 그리웠던 엄마의
서글퍼진 맘
내 두 번째 걸음마
I told ya
홀로 서기엔 아직 너무 어려
이 세상은 jungle full of warriors
조준경이 너의 목을 노려
수천 개의 눈이 인터넷에 접속
조심해, 네 적이 삽시간에 퍼져
“꿈에 닿을 때까지 얼마나 더 걸려?”
그 질문엔 매번 총성만이 번져
난 계속 숨을 쉬기 위해 다시 run up
But 왠지 나는 기뻐
처음 느껴본 이 기분
처음 자유를 만난 지금
Woo 왠지 나는 기뻐
내 선택이 내 leader
내가 나의 believer
두근대네 심장이
처음 보는 나의 피
번져가네 조금씩
나를 뛰게 하는, 뛰게 하는 피
West side, east side
Didn’t know where to, where to go
Tonight we ride
적막한 이 밤의 소음
어둠 속 저 문이 열려
누가 막아? 아무도
West side, east side
It doesn’t matter anymore
TXT PUMA ENGLISH TRANSLATION
West side, east side
Didn’t know where to, where to go
Tonight we ride
A noise in this silent night
In the darkness, that door opens
Who can stop it? No one
West side, east side
It doesn’t matter anymore
Hot hot hot hot
Hot, I burned my feet
Open your eyes, feel it, breathe it, dream it
This world I dreamed of
The biggest night sky in my life
The speed of my feet is already Mach
That green light in front of me
What, what am I afraid of
They came, catch my back
I can’t be caught
They came, catch my friends
That thick fog that settled in
Everywhere is dark, here
In this serious atmosphere
What I hear from my ears
Bang bang bang
I have to run
But for some reason I’m happy
This emotionI feel for the first time
This moment I feel freedom for the first time
Woo for some reason I’m happy
My choice is my leader
I am my believer
It’s beating, my heart
I see my blood for the first time
Slowly, it spreads
This blood that makes me run, run
After I escape the zoo
The world I face is too unfamiliar
No one even greets me
Everyday, the same, “Legs, please save me race”
At night, on that moon
My mom’s face, who I was longing for
My sorrowful heart
My second step
I told ya
Still too young to stand alone
This world is a jungle full of warriors
The sight is aiming at your throat
A thousand eyes are accessing the internet
Be careful, your enemies spread in an instant
“How long does it take to reach your dream?”
Only gunshots spread with that question all the time
So that I can continue to breathe, again run up
But for some reason I’m happy
This emotion I feel for the first time
This moment I feel freedom for the first time
Woo for some reason I’m happy
My choice is my leader
I am my believer
It’s beating, my heart
I see my blood for the first time
Slowly, it spreads
This blood that makes me run, run
West side, east side
Didn’t know where to, where to go
Tonight we ride
A noise in this silent night
In the darkness, that door opens
Who can stop it? No one
West side, east side
It doesn’t matter anymore
English Trans: @translatingTXT