In Front of City Hall at the Subway Station (시청 앞 지하철 역에서) Lyrics
Kwak Jin Eon (곽진언)
Single: | Hospital Playlist OST 슬기로운 의사생활 OST Part 06 (tvN 목요드라마) |
Genres: | OST, K-Pop |
Label: | Stone Music Entertainment |
Released date: | 2020.04.17 |
Language: | Korean with English Translation |
ROMANIZED LYRICS
sicheong ap jihacheol yeogeseo neoreul dasi mannasseossji
sinmuneul saryeo doraseosseul ttae neoui moseubeul boassji
bal didil teum eopsneun geugoseseo neoui ireumeul bureul ttaen
neon nollan moseubeuro eumeumeum
neoege dagagaryeo hal ttaee nan nugungaui bareul balpassgie
keodaran useumeuro mianhada malhaeya haesseossji
saraganeun yaegi byeonhan iyagi jiruhaessdeon nalssi iyagi
millyeooneun chueogeuro urin swipge jichyeogassji
geureohdeut deodideon sigani urireul seuchyeo jinan jigeum
neoneun du aiui eommaramyeo yeolpeun misoreul jieossji
naui saenghwareul mureosseul ttae naneun heotalhan eokkaejiseuro
eodingae isseul mueongareul ajik chajgo issda haessji
eonjenga uri dasi mannaneun nare
biccnaneun yeolmaereul boyeojunda haessji
uriui yeonghone gipi saegyeojin
geunarui noraeneun uri gwie ajik aryeonhande
gakkeumssik neoreul saenggakhandago deullyeojugo sipeossjiman
jjalpeun insamaneul namgyeodun chae neoneun naeryeoya haesseossji
bappi umjigineun saramdeul soge
neoui moseubi sarajil ttae orae jeon
geunalcheoreom nae maeumeneun
eonjenga uri dasi mannaneun nare
biccnaneun yeolmaereul boyeojunda haessji
uriui yeonghone gipi saegyeojin
geunarui noraeneun uri gwie ajik aryeonhande
lalalalalalalala
J Rabbit You Always Lyrics (Part 7) |
MUSIC VIDEO
HANGUL
시청 앞 지하철 역에서 너를 다시 만났었지
신문을 사려 돌아섰을 때 너의 모습을 보았지
발 디딜 틈 없는 그곳에서 너의 이름을 부를 땐
넌 놀란 모습으로 음음음
너에게 다가가려 할 때에 난 누군가의 발을 밟았기에
커다란 웃음으로 미안하다 말해야 했었지
살아가는 얘기 변한 이야기 지루했던 날씨 이야기
밀려오는 추억으로 우린 쉽게 지쳐갔지
그렇듯 더디던 시간이 우리를 스쳐 지난 지금
너는 두 아이의 엄마라며 엷은 미소를 지었지
나의 생활을 물었을 때 나는 허탈한 어깨짓으로
어딘가에 있을 무언가를 아직 찾고 있다 했지
언젠가 우리 다시 만나는 날에
빛나는 열매를 보여준다 했지
우리의 영혼에 깊이 새겨진
그날의 노래는 우리 귀에 아직 아련한데
가끔씩 너를 생각한다고 들려주고 싶었지만
짧은 인사만을 남겨둔 채 너는 내려야 했었지
바삐 움직이는 사람들 속에
너의 모습이 사라질 때 오래 전
그날처럼 내 마음에는
언젠가 우리 다시 만나는 날에
빛나는 열매를 보여준다 했지
우리의 영혼에 깊이 새겨진
그날의 노래는 우리 귀에 아직 아련한데
라라라라라라라라
Whee In With My Tears Lyrics (Part 8) |
ENGLISH TRANSLATION
I met you again at the subway station in Sicheong
When I went to buy a newspaper, that’s when I saw you
When I called out your name in that crowded place
You look so surprised
When I tried going to you, I stepped on someone’s foot
So I had to laugh and say I’m sorry
Talking about life, talking about changes, boring talks about the weather
We tired ourselves out by talking about all the memories
Those times that felt so slow have passed us by
And now you’re a mother of two, you said with a slight smile
When you asked about me, I just shrugged
And told you I’m still looking for something, somewhere
When we meet again some day
I said I’d show you dazzling fruits of my life
The song that has our souls deeply engraved on it
Is still playing in our ears
Sometimes, I wish I could send it to you when I think about you
But then you cut it short and said you had to get off at this stop
Among all the busily moving people
When you start to disappear
I start to feel like I did back then
When we meet again some day
I said I’d show you dazzling fruits of my life
The song that has our souls deeply engraved on it
Is still playing in our ears
English Translation by popgasa